That sub-title explained…

Les mains d’une femme dans la farine

Mieux encore que dans la chambre j’t’aime dans la cuisine
Rien n’est plus beau que les mains d’une femme dans la farine
Quand tu fais la tarte aux pommes, poupée, tu es divine
Rien n’est plus beau que les mains d’une femme dans la farine
Allez roule-moi, roule-moi la pâte, ça me plaît, ça m’émeut
Quand je vois voltiger les mains blanches de mon cordon bleu
Mieux encore que dans la chambre j’t’aime dans la cuisine
Rien n’est plus beau que les mains d’une femme dans la farine

Est-ce pour ta tarte ou ta pomme que je me lèche les babines ?
Rien n’est meilleur que les mains d’une femme dans la farine
Si ce n’est mes propres mains posées sur ta poitrine
Rien n’est plus doux que les mains d’une femme dans la farine
Oh ! c’est pas de la tarte, la pâtisserie ! Non, c’est pas du tout cuit
Faut l’ver la pâte et cela exige beaucoup d’énergie
A te voir ainsi je retrouve mon âme enfantine
Rien n’est plus pur que les mains d’une femme dans la farine
C’est comme si tu étais ma mère en même temps qu’ma gamine
Rien n’est plus beau que les mains d’une femme dans la farine…

Lyrics: Claude Nougaro

* * *

A Woman’s Hands in the Flour

Even more than in the bedroom, I love you in the kitchen
Nothing is more beautiful than a woman’s hands in the flour
When you make tarte aux pommes, my poppet, you are divine
Nothing is more beautiful than a woman’s hands in the flour
Go on, roll me, roll me some pastry, I like it, it moves me
To see the fluttering white hands of my cordon bleu
Even more than in the bedroom, I love you in the kitchen
Nothing is more beautiful than a woman’s hands in the flour

Is it for you or your tart that I lick my lips?
Nothing’s better than a woman’s hands in the flour
Unless it’s my own hands laid on your breasts
Nothing is sweeter than a woman’s hands in the flour
Oh! It’s not easy, making pastry! No, it’s not a piece of cake
You have to raise the pastry, and that requires a lot of energy
To see you so, I rediscover my childlike soul
Nothing is purer than a woman’s hands in the flour
It’s as if you were my mother and my little girl, at the same time
Nothing is more beautiful than a woman’s hands in the flour

Imperfect translation by the Gourd herself – corrections welcome.

Advertisements

~ by jobes on January 23, 2008.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: